جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

زبان‏شناسى و زبان گزینى در تبلیغ

زمان مطالعه: 4 دقیقه

یکى دیگر از مؤلفه‏هاى مؤثر در فرآیند ارتباط مؤثر و تبلیغ اثربخش موضوع زبان و شیوه‏ی کاربست ادبیات کلامى و غیر کلامى آن است. در اینجا زبان به منزله‏ی کنش رمزى انتقال پیام است که مى‏تواند به دو صورت کلامى Verbal و غیر کلامى (Nonverbal)

**راهبردهاى روان‏شناختى تبلیغ، ص: 65@

مورد استفاده قرار گیرد. محققان علوم ارتباطات نشان داده‏اند که حدود 65% از اثر بخشى ارتباطات در مخاطب جنبه‏هاى نامریى و پنهانى و غیر کلامى آن است(1).

ارتباط غیر کلامى؛ نمادها و علائم غیر کلامى که از طریق پس زمینه‏هاى ارتباط کلامى در قالب لحن صدا، گرمى و سردى کلام، نوع نگاه تندى و کندى، ملایم و تند، بدبینانه و خوش بینانه، نگاه سرد، نگاه گرم (که اصطلاحاً تماس چشمى مى‏گویند) و نیز وضعیت بدنى و حرکات اعضاى بدن همه و همه به نوعى در فرآیند ارتباط مى‏تواند پیامدهاى مثبت و یا منفى داشته باشد. انواع زبان‏هاى غیرکلامى عبارتند از:

1ـ زبان علامت‏ها؛ این زبان در قالب نشانه، نماد تصویرى، نگارش، اعداد و علائم حرکات بدنى به کار مى‏رود.

2ـ زبان عمل؛ مجموعه رفتارها و واکنش‏هاى غیر کلامى که از درون انسان ریشه مى‏گیرد و غیر قابل کنترل است زبان عمل نامیده مى‏شود و به طور ناخودآگاه و غیر مستقیم بر روى مخاطب تأثیر مى‏گذارد.

3ـ زبان اشیا؛ مجموعه‏اى از آثار نمادین هنرى، تکنیکى، کالاهاى مادى که در ارایه پیام خاصى به خدمت ارتباط غیر کلامى در مى‏آیند.

4ـ زبان حرکات و اشارات و دیگر علائم نمادین و نامرئى که خواه ناخواه در چرخه‏ی ارتباطات میدانى بین گیرنده و شنونده مداخله گرى مى‏کنند.

افزون بر خصوصیات اخلاقى و منزلت اجتماعى شخصیت فرستنده‏ی پیام عوامل زیر نیز گستره‏ی نفوذ و اثرگذارى شخصیت گوینده برروى مخاطب (گیرنده پیام) را تعیین مى‏کند:

1ـ مهارت کلامى (خوب حرف زدن همراه با حرف خوب زدن!).

2ـ طرز تفکر و نوع نگرش (شیوه و سبک تفکر او نسبت به مخاطب).

3ـ سطح تحصیلات و اطلاعات (دانش آکادمیک و مدارج علمى).

4ـ پایگاه اجتماعى و طبقاتى (شأن و منزلت اجتماعى).

5ـ مهارت‏هاى ارتباطى (تسلط در ایجاد ارتباط فعال و عاطفى با مخاطبان).

بى آنکه بخواهیم همانند پاره‏اى فیلسوفان جدید، ارزش «اندیشه» را به پاى «زبان» قربانى کرده و «زبان» را بر جاى «اندیشه» بنشانم، نمى‏توان انکار کرد که زبان از ارزشى همسان و هم وزن تفکر و اندیشه برخوردار است. چه تفکر در توصیف و عینیت خود

**راهبردهاى روان‏شناختى تبلیغ، ص: 66@

سخت وامدار «زبان» و در ابلاغ و انتقال خود به مخاطب، طفیل آن است، غمگنانه باید گفت زبان در حوزه تبلیغ ارزش‏ها و ابلاغ پیام دینى جایگاه بایسته و شایسته خود را نیافته و بسا نقش آن به کلى نادیده گرفته مى‏شود. بسیارى مى‏پندارند صرف حقانیت و عقلانیت نهفته در ذات و مضمون «پیام»، در ابلاغ آن به مخاطب کافى است و اگر مخاطب، پیام حق را ناشنیده و از آن روى بر مى‏تابد معاندى است که از |«حق» اعراض مى‏کند اما واقعیت این است که در بسیارى موارد مسؤولیت انکار و اعراض مخاطب بر عهده متکلم پیام رسان است که مراحل مختلف فرآیند «ابلاغ» را به تمامى طى نکرده است. «راستى» و «درستى» پیام، گر چه شرط لازم تبلیغ است اما به یقین، شرط کافى نیست. «مضمون صدق» آنگاه قابلیت انتقال و عرضه را دارد که در قالب گزاره‏هاى مفهوم و قابل درک ارایه گردد. معقولیت پیام و رخ نمایى منطق درونى آن در نگاه مخاطب بستگى زیادى به زبانى دارد که آن را بیان مى‏کند که صد البته خصوصیات این زبان نیازمند بررسى همه جانبه‏اى است. متأسفانه ما در ابلاغ پیام دین به نسل معاصر و جهان امروز دچار نوعى تأخر زبانى هستیم. چه بسیار دُرهاى دردانه‏اى که از رهگذر همین فقر و تأخر در زاویه ذهن عالمان و سخنگویان و یا در لا به لاى متون و مکتوبات دینى پنهان و ناپیدا مانده‏اند.

یکى از عوامل پیشتازى و اثرگذارى تاریخى روحانیت، در هدایت و رهبرى جامعه همزبانى‏اش با مخاطب بوده است. هر گاه این هم زبانى مختل گردد، سوء تفاهم حاصل شده، به معقولیت و در نهایت حقانیت گزاره‏هاى دینى آسیب مى‏زند. بپرهیزیم از سخنى که امکان تصدیق را برنیانگیزد و حقانیتى که معقولیت آن قابل درک نباشد نه تنها همراهى و همدلى مخاطب عصرى را در پى نخواهد داشت؛ بل به انکار و بروز مقاومت منفى در او، و نیز تنهایى و غربت اجتماعى متکلم (پیام‏رسان) خواهد انجامید(2).

بنابراین، «زبان مهم‏ترین ابزارى است که انسان‏ها به منظور انتقال اندیشه‏ها و احساساتشان به کار مى‏گیرند. در واقع زبان محصول یک فعالیت جمعى است که مى‏توان گفت در اثر سعى و تلاش آدمیان به منظور برقرارى تفهیم و تفاهم به وجود مى‏آید. به ‏همین دلیل درک ماهیت زبان و کشف چگونگى کیفیت دلالت الفاظ و گزاره‏هاى موجود در آن بر اندیشه‏هایى که در نهانخانه‏هاى ذهنى آدمیان آرمیده است براى برقرارى ارتباط انسان ضرورتى اجتناب‏ناپذیر است.

به همین دلیل است که تقریباً اغلب متون اصیل دینى در بسیارى از اوقات زبانى

**راهبردهاى روان‏شناختى تبلیغ، ص: 67@

رمزگون و معماوار مى‏یابند و جامه‏اى از نمادها و تمثیل‏ها و استعاره‏هاى گوناگون بر تن آن حقایق قدسى مى‏پوشانند (ابک، 80)|.

رویکردهاى روان شناختى، جامعه شناختى، زیست شناختى و معرفت شناختى کاربست زبان را در اشکال مختلف نمادین، تمثیلى، تأویلى، استعاره‏اى مورد بررسى قرار داده‏اند. با توجه به نتایج مطالعات زبان شناختى در گستره‏ی فلسفه و عرفان نیز مى‏توان جایگاه زبان را در فرآیند انتقال پیام، ارتباط مؤثر تبلیغ و ترغیب به خوبى نمایان ساخت. بدون دانش زبان شناختى نمى‏توان با مخاطبان خود رابطه‏ی اثربخش و معنادارى برقرار کرد. هر قومى و ملتى در هر دوره و عصرى به اقتضاى شرایط اجتماعى و تاریخى و موقعیت‏هاى عاطفى و روانى زبانى خاصى را مى‏طلبد که با شناخت رمز و راز آن گشایش و بلاغت پیام تجلى مى‏یابد.(3).

لازمه‏ی اثر بخش شدن تبلیغات، بهره‏گیرى از روش‏هاى فعال و خلاق در انتقال پیام است. موضوع روش‏هاى تبلیغ و زیر ساخت‏هاى روان شناختى آن یکى از مهم‏ترین موضوع‏هاى فرهنگ تبلیغ در جهان کنونى است. اگر روش‏هاى تبلیغى ناکارآمد و بى اثر باشد تمام تلاش‏هاى دیگر و عوامل جانبى کارایى خود را از دست مى‏دهد. به همین منظور در اینجا سعى شده است مقایسه‏ی آشکار و شفافى بین روش‏هاى فعال و غیر فعال در تبلیغ به نمایش گذاشته شود.

**راهبردهاى روان‏شناختى تبلیغ، ص: 68@


1) بیردوکسیل (ترجمه احدیان 1377).

2) پیام دین و روحانیت، سید عباس حسینى قائم مقامى، روزنامه ایران 30 / 8 / 80.

3) نظریه زبانى نهج‏البلاغه، بررسى تمثیل در کلام امام على (ع)، گروه اندیشه روزنامه ایران، شماره 1987، مورخ 14 / 8 / 80.